Keine exakte Übersetzung gefunden für فرص التدريب الإضافية
Medizin
Wirtschaft
Computer
Bildung
Politik
Übersetzen Englisch Arabisch فرص التدريب الإضافية
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
opportunistic training {Med}تدريب بحسب الفرص {طب}mehr ...
-
employment generation {Med}mehr ...
-
opportunities (n.) , [sing. an opportunity]mehr ...
-
chances (n.) , [sing. a chance]mehr ...
-
prospects (n.) , [sing. a prospect]mehr ...
-
tablet (n.)mehr ...
-
investment opportunities {Wirt}فرص الاستثمار {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
equal opportunity {Wirt}تكافؤ الفرص {اقتصاد}mehr ...
-
employment opportunities {Wirt}فرص العمالة {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
fairness (n.)mehr ...
- mehr ...
-
development opportunities {Wirt}فُرَصٌ تَنْمَوِيَّةٌ {اقتصاد}mehr ...
-
timeserving (n.)mehr ...
-
timeserving (adj.)mehr ...
-
opportunity funnel (n.) , {Comp}توجيه الفرص {كمبيوتر}mehr ...
-
Opportunity Record (n.) , {Comp}سجل الفرص {كمبيوتر}mehr ...
-
pusher (n.)mehr ...
-
opportunist (n.)mehr ...
-
opportunism (n.)mehr ...
-
industrial opportunities {Wirt}فرص صناعية {اقتصاد}mehr ...
-
equal educational opportunities {Bildung}تكافؤ الفرص التربوية {تعليم}mehr ...
-
job creation {Wirt}استحداث فرص العمل {اقتصاد}mehr ...
-
تعيين الفرص الصناعية {اقتصاد}mehr ...
-
pusher (n.) , [pl. pushers]mehr ...
-
إلغاء الحقوق السياسية والفرص {سياسة}mehr ...
- mehr ...
-
opportunity relationship (n.) , {Comp}علاقة فرص المبيعات المحتملة {كمبيوتر}mehr ...
-
توزيع عادل للدخل القومي والفرص {سياسة}mehr ...
Textbeispiele
-
1.97 60 additional training places at Education Science Faculties (ESFs) will have been provided.1-97 توفير 60 فرصة تدريبية إضافية في كليات العلوم التربوية.
-
The further training opportunities were also extended to the principals of establishments who adopted the Ministry's programme.كما وسعت فرص التدريب الإضافي لتشمل مديري المؤسسات التعليمية الذين اعتمدوا برنامج الوزارة.
-
Meanwhile, opportunities have been offered for non-contractual professional further training in educational establishments.وفي أثناء ذلك، ظلَّت فرص التدريب المهني الإضافي غير التعاقدي تُمنح في المؤسسات التعليمية.
-
It should reinforce international programmes for training the trainers and help to establish or reinforce regional-based training systems so as to enhance training opportunities and optimize use of resources, including universities.وينبغي لـه تعزيز البرامج الدولية لتدريب المدِّربين والمساعدة في إنشاء أو تعزيز نظم تدريبية ترتكز على الإقليم بغية تدعيم الفرص التدريبية وإضافة الطابع الأمثل على استخدام الموارد، بما في ذلك الجامعات.
-
Conduct a pilot exercise in a particular country, with assistance from the secretariat and external technical expertise, preferably from developing countries, to prepare a model policy framework for use at national level. The findings of this pilot exercise, including a review of the resulting action within the country, should be published and further reviewed at a regional workshop of HRD specialists, officials and managers including regional organizations.تعزيز البرامج الدولية لتدريب المدِّربين والمساعدة في إنشاء أو تعزيز نظم تدريبية ترتكز على الإقليم بغية تدعيم الفرص التدريبية وإضافة الطابع الأمثل على استخدام الموارد، بما في ذلك الجامعات.
-
Analysts at many international organizations, as well as those in a large number of national Governments, would also profit from additional training in the utilization of open-source data in such areas as trade in commercial radioactive sources, scouting the scientific literature for applications in chemical and biological weapons research, and dual-use nuclear exports;وسوف يستفيد المحللـون في العديد من المنظمات الدولية وكذلك الآخرون الذين يعملون في عدد كبير من الحكومات الوطنية من فرص التدريب الإضافية في استخدام البيانات المستمدة من مصادر عامة في مجالات التجارة في الموارد الإشعاعية التجارية واستكشاف الأدبيات العلمية لتطبيقها في البحوث المتعلقة بالأسلحة الكيميائية والبيولوجية والصادرات النووية ذات الاستخدام المزدوج؛
-
Iraqi technical experts. Technical experts from line ministries, southern governorates and relevant departments of local universities (namely, University of Basrah and University of Thi-Qar) have received approximately 180 placements for technical training, as well as study tour opportunities to evaluate implementation of environmentally sound technologies.الخبراء التقنيون العراقيون - أُتيحت للخبراء التقنيين من الوزارات التنفيذية والمحافظات الجنوبية وأقسام الجامعات المحلية المعنية (أي جامعة البصرة وجامعة ذي قار) قرابة 180 فرصة للتدريب التقني، بالإضافة إلى جولات دراسية لتقييم تنفيذ التكنولوجيات السليمة بيئيا.
-
We emphasize that improving access to energy will generate opportunities for economic growth, enhanced education, better health care, more training and employment, as well as higher productivity in business, thereby contributing to sustained poverty reduction.ونؤكد على أن تحسين إمكانية الحصول على الطاقة سيولد فرصا للنمو الاقتصادي ولتحسين التعليم والرعاية الصحية ومزيدا من فرص التدريب والعمل، بالإضافة إلى أنه سيرفع إنتاجية الأعمال التجارية، ويسهم بذلك في الحد من الفقر بصورة مستمرة.
-
It has also been proposed that direct connections between the regional centres for space science and technology education and participants should be established in order to provide the latter with both additional training opportunities and assistance in curriculum development.واقترح أيضا اقامة صلات مباشرة بين المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاركين لكي تتاح لهؤلاء فرص اضافية للتدريب ومساعدتهم على اعداد مناهج دراسية.
-
The Gender Action Plan for Bosnia and Herzegovina, through all its parts, covers the activities necessary to improve position of women heads of households, such as their access to health care, establishment of the University of Third Age, creating possibilities for pre-qualification and additional training, harmonisation of professional and private life (different child care and other services), etc.تغطي خطة العمل المتعلقة بالشؤون الجنسانية للبوسنة والهرسك، في جميع أجزائها، الأنشطة اللازمة لتحسين وضع النساء اللواتي يرأسن أسرهن، مثل حصولهن على الرعاية الصحية، وإنشاء جامعات لكبار السن، وخلق فرص إضافية للتأهيل والتدريب، والتنسيق بين الحياة المهنية والحياة الخاصة (رعاية مختلفة للأطفال وخدمات أخرى) إلخ.